(no subject)
Dec. 16th, 2010 10:13 amДорогие друзья, не помните ли примеров стихотворений, в которых цитирование почти доходит до заимствования - не цитата, не аллюзия, а вот - взял чужую строчку или даже строфу - и вперед.
Как правило, при этом происходит либо выворачивание смысла оригинального стихотворения наизнанку, либо спор с исходным посылом, в таком роде.
В голову сразу лезут разные школьные издевательства над классикой, вроде "Там на неведомых дорожках//верблюды пляшут в босоножках", но, сдается мне, я встречала абсолютно адекватные и оправданные применения подобного приема, только примеров вспомнить не могу.
а вы?
Как правило, при этом происходит либо выворачивание смысла оригинального стихотворения наизнанку, либо спор с исходным посылом, в таком роде.
В голову сразу лезут разные школьные издевательства над классикой, вроде "Там на неведомых дорожках//верблюды пляшут в босоножках", но, сдается мне, я встречала абсолютно адекватные и оправданные применения подобного приема, только примеров вспомнить не могу.
а вы?
no subject
Date: 2010-12-16 09:29 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-16 11:14 am (UTC)Еще у Губермана:
"Любовь - не вздохи на скамейке
И не прогулки при луне.
А кто женился на еврейке,
Тот это чувствует вдвойне".
no subject
Date: 2010-12-16 11:16 am (UTC)про музыку - я тоже "ни слуха не имел, ни музыкальной памяти // как раз того, что следует", но пишут, что есть :)