dashca: (Мартышка)
[personal profile] dashca
Сегодня еду с подкурсов в маршрутке, весьма довольная собой и жизнью, слишком темно, чтобы читать, поэтому сижу, рассматриваю людей и вяло размышляю о поэзии.

Заходит юноша, произносит тираду по то, какая я красивая тут сижу, потом говорит - "Я сегодня не хотел пить, так случайно вышло, вы мне так нравитесь, давайте поговорим!"
Черт с тобой, золотая рыбка, думаю я, ну давайте. И спрашиваю:

- Какой ваш любимый поэт?

О, говорит юноша, вы знаете, я очень зарубежную литературу люблю! Вот зарубежную поэзию всякую - мне так нравится! Английская там, например.
Тут я заметно оживляюсь*, и говорю - ну, а какого поэта больше всего?

Мммм, говорит юноша. мммммм. Я вам сейчас процитирую. ммммм. Ну, вы знаете:
"Сижу за решеткой в темнице сырой, вскормленный в неволе орел молодой..."

У меня была форменная истерика:)

* Оживляюсь, потому что у нас и не зарубежных-то поэтов люди в среднем двух знают, а уж зарубежных, да еще чтоб процитировать могли? Я сходу сделала ставку на Шекспира либо Гете, но боже, как я промахнулась! ООО.

Date: 2008-06-17 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] green-serpent.livejournal.com
а все-таки не соврал.

Таки зарубежка.

Date: 2008-06-17 09:30 pm (UTC)
From: [identity profile] dashca-enotik.livejournal.com
Ну, я как бы не согласна с идеей того, что русская литература относительно меня зарубежная, по-моему, это чушь собачья,и переводить ее не умеют на украинский к тому же.

Date: 2008-06-18 06:32 am (UTC)
From: [identity profile] green-serpent.livejournal.com
ну так в оригинале :-)

Date: 2008-06-18 09:10 am (UTC)
From: [identity profile] dimakey.livejournal.com
Вот почему это Шекспир на русском это нормально, а Пушкин на украинском это что-то не то?

Date: 2008-06-18 09:14 am (UTC)
From: [identity profile] dashca-enotik.livejournal.com
Потому что Шекспира переводили Пастернак, Лозинский, Маршак и другие достойные люди.

А Пушкина на украинский переводят какие-то обсосы, которые не знают ни русского, ни украинского.

К тому же, всегда лучше читать в оригинале - я читала сонеты Шекспира на английском, но английский я знаю не настолько хорошо.
А русский я знаю лучше любого другого языка, и если выпала такая удача, что автор писал на русском - то не понимаю, зачем кормить меня насильно его говенной украинской версией.

Date: 2008-06-18 09:23 am (UTC)
From: [identity profile] dimakey.livejournal.com
Ну зачем тебя кормить говенной украинской версией это вопрос широкий и, пожалуй, не имеющий отношения к топикстарту. К тому же никто не отбирает у тебя права читать Пушкина на русском. Пока не отбирает.

Profile

dashca: (Default)
dashca

September 2015

S M T W T F S
  12 345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 23rd, 2026 10:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios