dashca: (Default)
[personal profile] dashca
Перечитала "Мастера и Маргариту" (до того читала полтора раза лет в 13-14), впечатление осталось неприятное - роман ни о чем, накручено, но не вытянуто. Дочитывала через силу. Единственное, что неизменно нравится - описания природы. Гроза накрыла великий город и все такое.
И штуки про москвичей и осетрину первой свежести стала понимать, а раньше не понимала.
Но мамадорогая, что я там находила хорошего? Где глубина и философия, или где, хотя бы, занимательное и таинственное? Признавайтесь, кто еще его разлюбил. Кто не разлюбил - признавайтесь, за что любите :-)

(Ну и весь вложеный роман про Пилата стал раздражать неправдоподобностью Иешуа - то есть раньше я ничего не знала, и меня ничего не смущало. А теперь знаю, и смущает. во многия знания многия печали)

Date: 2011-05-14 06:14 am (UTC)
From: [identity profile] cimpond.livejournal.com
Вспоминаю щас немного как читал (всего два раза читал, в 14 и типа в 20). Мне казалось, что книга эта вне времени, как скажем многое из Чехова, Пушкина или Достоевского, где не смотря на детали из конкретной эпохи есть великий общечеловеческий смысл, который не устаревает. Короче я думал, что как и эти гении Булгаков вышел из времени и пространства, но потом я решил, что все-таки это был роман своего времени и своего места и даже своего автора. Без всего этого трудно оценить эту книгу.

Я недавно узнал, что Булгаков вел переписку со Сталиным и он даже читал его роман. Ну тоесть некоторые факты биографии Булгакова позволяют лучше понять произведение и глубже раскрыть скажем Мастера.

То, что написано мастерски я опущу, есть много способов насладиться прекрасным языком и без этой книги. Мне просто близок образ Мастера, и Маргарита тоже, и их отношения. В [романе] про Иешуа и Понтия Пилата я не искал ничего про Иисуса, никакой правды. Я смотрел на это как не творчество Мастера, и отражение его самого. Тоесть в Иешуа можно угадать не Иисуса, а Мастера, а в Мастере можно угадать Булгакова, почти как в Килгоре Трауте - Воннегута. Пилат и Сталин - тоже перекликаются.

За это я и люблю Мастера и Маргариту. Если коротко - характеры героев, модернистские штучки (текст в тексте, тема втора и авторствования, права автора и текста, любовь к тексту, диалог реальности и текста, текста и интертекста), красивый язык.

Тут писали, что в романе этом нет Бога, может и нет, но есть поиски Бога, сомнение, отчаянние, безнадежность. Это же было нужно я думаю, написать книгу о том как можно идти и не идти, любить и не любить, жить и не жить одновременно. В книге есть важная для меня тема любви к фикции. Тоесть любовь ведет к Богу, но если любить не реальность а текст, то максимум на что можно расчитывать - это покой. Получается любовь как способ бегства от жизни (перевернутый смысл любви), а я знаю что хочет тот, кто бежит от жизни, он на самом деле хочет покоя. Вот и получили герои по вере своей.

Знаешь бывают жития святых, а Мастер это такой вот совсем не святой, хотя казалось бы хотел писать про Иисуса и все такое, но Бога не знал. Я очень люблю всякие истории ошибок, отчаяний, разочарований и безнадёг.

Когда перечитаю будет новое отношение, но врядли я разлюблю эту книгу.

Profile

dashca: (Default)
dashca

September 2015

S M T W T F S
  12 345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 23rd, 2026 08:58 am
Powered by Dreamwidth Studios