dashca: (Default)
[personal profile] dashca
В Довженко идет в 3Д "Алиса", которую я так и не посмотрела
дневной сеанс на 13.30 64 гривны для всех, все остальные - 64 по студаку и 80 так

ноубоди вантс?

Date: 2010-06-22 04:24 pm (UTC)
From: [identity profile] green-serpent.livejournal.com
а мне понравилось.
при этом, украинский вариант "Варкалось, хливкие шорьки..." получился неплох, как по мне.

Date: 2010-06-22 04:30 pm (UTC)
From: [identity profile] mileanna.livejournal.com
допускаю. Мне украинская озвучка часто нравится, но некоторые вещи настолько с детства впитались, что слышать их по-другому и не хочется)

Date: 2010-06-22 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] green-serpent.livejournal.com
так я читал, что русский перевод стихов в кинотеатре отличается от перевода Орловской и Маршака, используемых в переводе Демуровой.

Date: 2010-06-23 05:05 pm (UTC)
From: [identity profile] chatte-bleue.livejournal.com
раз уж это пост утверждений, никак не связанных с походом в кино с Дашей, то я тоже что-нибудь поутверждаю :)

могу отсыпать желающим таблицу с переводами стихов из Алисы на русский (6 вариантов) и украинский языки (2 варианта).

конкретно этого стихотворения у меня есть 9 переводов.

это я в рамках диплома развлекалась.

Profile

dashca: (Default)
dashca

September 2015

S M T W T F S
  12 345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 03:21 am
Powered by Dreamwidth Studios