dashca: (sartre)
[personal profile] dashca
Кстати. Что значит "заламывать руки". Это как выглядит в жизни-то?
Какова этимология слова "манкировать"? (Возьмите меня в девятнадцатый век кто-нибудь)

Date: 2010-06-04 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] don-gael.livejournal.com
Берём латынь. Mancus - неполный или увечный. От этого происходят итальянское mancare и французское mancer с одинаковым значением - недоставать.

Что касается заламывания рук, то мне лично всегда казалось, что это просто крепкое сжимание обеих рук в жесте, напоминающем молитвенный. Возможно, я неправ.

Date: 2010-06-04 01:41 pm (UTC)
From: [identity profile] dashca-enotik.livejournal.com
м, я так понимаю, что в русском это слово имеет значение "пренебрегать" - я очень редко с ним сталкивалась, хотя мне очень нравится (как и "фраппировать":)
точно можно "манкировать своими обязанностями", а еще?
говорили "манкировать встречей", к примеру?

Date: 2010-06-04 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] don-gael.livejournal.com
По сути, сейчас осталось только значение "пренебрегать". Таким образом, к любому выражению со словом "пренебрегать" подойдёт и слово "манкировать".

А вот если попробовать удариться в старину (скажем, если делать ролевую игру по "Войне и миру"), то можно вспомнить и значения "дерзить" или "отсутствовать" (но в данном случае, опять-таки, в слегка пренебрежительном значении).

Например:
1. Этот дерзкий юнец Пушкин вчера на балу у Нарышкиных пренеприятнейшим образом манкировал Державину.
2. Вчера на учениях кавалергардского полка корнет Давыдов внось демонстративно манкировал своими обязанностями. :))

Да, девятнадцатый век - это прекрасно.

Profile

dashca: (Default)
dashca

September 2015

S M T W T F S
  12 345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 08:58 am
Powered by Dreamwidth Studios