Кружковский перевод Улисса - лучший на данный момент. Но не дотягивает, да. А еще восхитительная поэма из того же греческого цикла "Тифон". Правда, я ее только на английском выучила. "Thy sweet eyes brighten slowly close to mine Ere they blind the stars, and thy wild team that loves thee, yearning for thy yoke, arise, and shake the darkness from their loosened manes and beat the twilight into the flakes of fire"....
no subject
Date: 2012-09-22 10:24 am (UTC)А еще восхитительная поэма из того же греческого цикла "Тифон". Правда, я ее только на английском выучила.
"Thy sweet eyes brighten slowly close to mine
Ere they blind the stars, and thy wild team
that loves thee, yearning for thy yoke, arise,
and shake the darkness from their loosened manes
and beat the twilight into the flakes of fire"....