Я читала не всю а отдельные фрагменты по какому-нибудь поводу, например, про Преображение читала, вот там как раз Илия имеется; Качество перевода оценить не могу, потому что не знаю иврита, но говорят, что этот перевод (http://www.gramotey.com/?open_file=1269049099) лучше многих, в том числе самого распространенного синоидального.
Касательно повторов - если уж рассматривать Библию как литературное произведение, то я бы заметила, что это как бы все же сборник историй, рассказанных разными людьми, иногда о разных событиях, иногда о тех же самых. Привет воротам Расемон, которые не читала я.
Танах - это в смысле Ветхий Завет? Тоже фрагментами совсем, и путаюсь в нем ужасно, хотя какое-то общее представление у меня есть.
no subject
Date: 2010-10-08 01:17 pm (UTC)Качество перевода оценить не могу, потому что не знаю иврита, но говорят, что этот перевод (http://www.gramotey.com/?open_file=1269049099) лучше многих, в том числе самого распространенного синоидального.
Касательно повторов - если уж рассматривать Библию как литературное произведение, то я бы заметила, что это как бы все же сборник историй, рассказанных разными людьми, иногда о разных событиях, иногда о тех же самых. Привет воротам Расемон, которые не читала я.
Танах - это в смысле Ветхий Завет? Тоже фрагментами совсем, и путаюсь в нем ужасно, хотя какое-то общее представление у меня есть.