dashca: (Default)
[personal profile] dashca
Была на семинаре Масао Кагавы, тяжело, сложно, но в целом понятно.
Какой он крутой, ему 55 лет, он выглядит получше многих тридцатипятилетних, садится в шпагат, мало говорит, много делает, и вообще всем своим видом взывает к тому, чтобы больше тренироваться и достичь высот. К третьей тренировке до меня дошло, что разговаривает он на английском, а не на японском, просто это такой особенный английский, и одобрительный возглас "зозозо", это, видимо "this this this". Но вообще был переводчик, с очень неплохим русским.

Date: 2010-05-11 08:12 pm (UTC)
From: [identity profile] green-serpent.livejournal.com
а в каком контексте шло это "зозозо"?

из похожих тирад у нас используется "до-зо". Смысл - "до праци" :-)
Согласно словарику "прошу (начинайте)". Отличие от "хаджиме" как я понимаю именно в наклонении и интонациях.

Date: 2010-05-11 08:16 pm (UTC)
From: [identity profile] dashca-enotik.livejournal.com
Смотрит, нередко показывает на кого-то, кивает. "зозозо"
Может быть, правда, это "хватит", "достаточно", по аналогии с "яме", но одобрительная интонация четко прослеживается.

Date: 2010-05-11 08:26 pm (UTC)
From: [identity profile] green-serpent.livejournal.com
хз. я в японском "не копенгаген" :-)

тут свою бы терминологию выучить (на аттестации нас по ней тоже гоняли). Но в отличие от какого-нибудь мае-гири или шомен-учи сходу вспомнить что такое например, уширо катате куби шиме дори :-) не так просто.

Date: 2010-05-11 08:56 pm (UTC)
From: [identity profile] dashca-enotik.livejournal.com
Я стараюсь запоминать значения отдельных слов, тогда можно понять даже незнакомое название.
Вот сегодня как раз был на семинаре в связке удар, который мне до сих пор не попадался - ребром ладони по шее с подкручиванием, локоть согнут, выносится ладонь из-за плеча, как будто, не знаю, поднос швыряешь :)
маваси-чего-то-там, не запомнила, но в процессе было понятно, потому что маваси это явно спереди-сбоку
и тд

Profile

dashca: (Default)
dashca

September 2015

S M T W T F S
  12 345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 07:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios